2017考研英语拓展阅读成都跻身中国十大古都

 

2017考研英语拓展阅读:成都跻身中国十大古都

考研英语阅读能力提升需要不断地积累练习,通过阅读来积累词来源:智阅网 汇量,提升阅读速度和理解能力。冲刺阶段,阅读力度要加大,我们会持续分享一些有关政治、经济、文化、生活、体育、科技等方面的文章,大家要多多拓展。下面一篇文章是关于成都跻身中国“十大古都”。

Chengdu, capital city of southwestern China’s Sichuan province, was named one of the top 10 ancient capitals in China at a forum held on Oct. 25. Along with Chengdu, nine other cities, including Beijing, Xi’an, Nanjing and Luoyang, were also on the list.

在10月25日举行的“中国古都学研究高峰论坛”上,中国西南部四川省的省会成都被评为中国十大古都之一。除了成都,其他的九座城市,包括北京、西安、南京和洛阳,也在名单上。

As one of the cradles of Chinese civilization, Chengdu has a history of more than 4,500 years. It is one of the oldest cities in China, having been the capital of five major regimes. In addition, Chen du has done a good job preserving its history. The location, name and center of the city have never been changed, which reflects the city’s vitality and profound cultural identity.

作为中国文明的摇篮之一,成都有4500多年的历史。它是中国最古老的城市之一,曾是五大政权的都城。此外,成都在保存历史方面做得很好。这座城市的位置、名称和中心从未改变,这反映了城市的活力和深刻的文化认同。

"Chengdu has its unique spirit, related to inclusiveness and independence," said the president of an association of

ancient Chinese capital studies. "Chengdu is an influential and open city in Chinese history. There is no doubt that it is an important and famous capital."

“成都有其独特的精神气质,最鲜明的特色就是包容性和独立性,”中国古都学会会长说。“成都在中国历史上是一座有影响力和开放的城市。毫无疑问,它是一座重要且著名的都城。”

考生们要认真学习上述的相关内容,多阅读积累,培养语感.积累好词好句,认真学习。谭剑波编写的2017《考研英语(二)阅读强化特训60篇》这本书对我们的考试帮助很大,考生们要好好利用哦,加油。

www.99jianzhu.com/包含内容:建筑图纸、PDF/word/ppt 流程,表格,案例,最新,免费下载,施工方案、工程书籍、建筑论文、合同表格、标准规范、CAD图纸等内容。


TOP最近更新内容

    长城小学关爱留守儿童工作制度
    园林史名词解释
  • 上一篇:2017考研政治材料分析题复习从三点入手
  • 下一篇:2017考研数学证明题常考的6个知识点