translation翻译理论

 

Translation Theory

姓名:常国强

班级:翻译131

学号:13332014

Register

语域(Register)是语言使用的场合或领域的总称。英国语言学家韩礼德(M. A. K. Halliday)将语域定义为,语言变体可以按照使用的情况划分为语域。

按照词语或话语的正式程度,柯平把语域分为五级:刻板的(frozen)、正式的(formal)、商谈的(consultative)、随便的(causal)和亲昵的(intimate);

语域的三个社会变量:语场(field),语旨(tenor)和语式(mode)。

Four decisive factors:

The addresser

The addressee

Subject and matter

Form of communication

www.99jianzhu.com/包含内容:建筑图纸、PDF/word/ppt 流程,表格,案例,最新,免费下载,施工方案、工程书籍、建筑论文、合同表格、标准规范、CAD图纸等内容。


TOP最近更新内容

    园林史名词解释
    长城小学关爱留守儿童工作制度
  • 上一篇:人工气囊管理共识(草案)
  • 下一篇:2016年龙东地区初中地理考试说明